People

Sábado

No último final de semana da exposição era possível visitar a galeria do jeito que se quisesse. Eu fiquei disponível pra fotografar os visitantes  ao longo dos dias.

Eu aconselhei o pessoal que queria fazer foto pelado a chegar no final da tarde, pra coincidir mais gente no local. Mas desde cedo já tinha visitante pronto.

In the exhibit’s last weekend one could visit as it pleased. I was available at the site to photograph the visitors along these days.

I advised the folks who wanted to be photographed nude to try visiting late in the afternoon, so there would be more people together. However, early in the opening there were already people waiting for their photos.

IMG_3215-2IMG_3213-2IMG_3200-2

IMG_3210-2

IMG_3182-2IMG_3179-2

 

Um dos primeiros a passar lá foi o Fábio.

One of the first ones to come by was Fabio.

IMG_3229-2IMG_3237-2IMG_3246-2IMG_3252-2IMG_3260-2IMG_3264-2

 

Pouco depois chegou o Chris, The Red, que tem um projeto bem bacana chamado Homens da Real, e que ficou lindo só de boné e fones de ouvido.

A little later arrived Chris, The Red, who has a nice project called Homens da Real (Real Men), and who got really cute only in his cap and headphones.

IMG_3329-2IMG_3331-2IMG_3341-2IMG_3346-2

 

No final da tarde já havia diversos pelados circulando pelo espaço, e começamos a brincar um pouco com uns adereços que eu e outras pessoas levamos.

Late in the afternoon there were already many folks going around naked, and we started playing a bit with some props that I, as well as other people, brought along.

IMG_3365-2IMG_3368-2IMG_3378-2IMG_3380-2IMG_3471-2IMG_3483-2IMG_3515-2

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s